Translation status

18 Strings
100%
22 Words
100%
158 Characters
100%

Strings status

Strings Words Characters
18 22 158
All strings Browse Translate Zen
18 22 158
Translated strings Browse Translate Zen

Summary

Project website td2.info.pl
Instructions for translators

English text below <<<

Ten projekt ma na celu utworzenie par słownikowych (glossaries) wykorzystywanych przy automatycznym tłumaczeniu przez zewnętrzne serwisy, takie jak DeepL.

Każda para językowa (np. PL-EN i EN-PL) to dwa niezależne słowniki, które należy traktować oddzielnie. Oznacza to, że dodanie tłumaczenia w kierunku PL→EN nie powoduje automatycznego utworzenia odpowiednika w kierunku EN→PL. Wszystkie znaczenia należy dodawać w obu kierunkach ręcznie.

Zasady:

  • Każdy kierunek tłumaczenia wymaga osobnego wpisu
  • Nie zakładaj, że tłumaczenia są symetryczne
  • Weryfikuj poprawność terminologii w obu językach
  • Dbaj o spójność z istniejącymi wpisami słownikowymi

This project aims to create glossary pairs used for automatic translation by external services, such as DeepL.

Each language pair (e.g., PL-EN and EN-PL) consists of two independent glossaries that must be treated separately. This means that adding a translation in the PL→EN direction does not automatically create the corresponding entry in the EN→PL direction. All meanings must be added manually in both directions.

Guidelines:

  • Each translation direction requires a separate entry
  • Do not assume translations are symmetrical
  • Verify terminology correctness in both languages
  • Maintain consistency with existing glossary entries
Translation license Creative Commons Attribution 4.0 International
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository git@git.ttsk.ngo:ttsk/redaktorzy/td2-glossaries.git
Repository branch main
Last remote commit Merge branch 'development' into 'main' d5e287d
xoorbes authored 01/19/2026
Last commit in Weblate Translated using Weblate (English) f47cb15
User avatar admin authored 04/10/2026
Weblate repository https://weblate.ttsk.ngo/git/td2-glossary/pl-en-glossary/
File mask glossaries/pl-*.csv
Translation file Download glossaries/pl-en.csv
Last change April 11, 2026, 7:01 p.m.
Last change made by Background commit
Language English
Language code en
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 1,728,473,503
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
05/01/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 18 22 158
Translated 100% 18 100% 22 100% 158
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

22
Hosted words
18
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+86%
Hosted words
+100%
+83%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed 04/11/2026
User avatar admin

Translation completed

Translation completed 04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
User avatar admin

Translation added

04/10/2026
Browse all translation changes